յարաբերութիւնը հետազօտութիւն ա, որ իմանաս, ինչը չես կարող զիջել, ու ում չես սիրում։

յետոյ, երբ արդէն գիտես, յարաբերութեան մոտիւացիադ պակասում ա, զի արդէն գիտես, հետազօտելու բան չմնաց։ իզուր ի՞նչ մտնես էս կեղտի մէջ, մի հատ էլ ուրիշներին ներքաշես։

#յարաբերութիւն #հետազօտութիւն

բնօրինակ սփիւռքում(եւ մեկնաբանութիւննե՞ր)

աստուած, լրիւ իմ հայեացքներն են՝

Սակայն մի կարեւոր օրինաչափութիւն գտնուեց․ Դանիացի գիտնականները հաստատեցին մի քանի այլ հետազօտութեան արդիւնքները՝ բարձր ԱյՔիւ ունեցողները նախընտրում են ձաւ֊լիբերալ հայեացքներ սոցիալական հարցերում (այսինքն ԷլՋիԲիԹի իրաւունքների եւ սահմաններ փակելու հարցերում) ու միեւնոյն ժամանակ ունեն աջ֊կոնսերուատիւ հայեացքներ տնտեսութեան մէջ՝ այսինքն ցածր յարկերի կողմնակից են եւ դէմ են նպաստների եւ մինիմալ աշխատավարձի բարձրացմանը։

https://www.svoboda.org/a/29381950.html

#քաղաքականութիւն #հետազօտութիւն

բնօրինակ սփիւռքում(եւ մեկնաբանութիւննե՞ր)

վերջերս «կրկնակի ժխտման» մասին էինք խօսում։

կարծես թէ այսպէս ասած կրկնակի ժխտումը (որ փաստօրէն պէտք ա տենց չկոչուի, այլ կոչուի ժխտման կարգով համաձայնութիւն) չկար գրաբարում, ու սկսել ա ձեւաւորուել միջին հայերէնում՝ այսինքն մօտ 12֊13֊րդ դարերում։

Գրաբարում, ինչպէս յայտնի է, ժխտական դերանուններ չկային։ Հետեւաբար հնարաւոր չէր ժխտման կարգով այն համաձայնութիւնը, որը դրսեւորւում է ժամանակակից արեւելահայերէնում։

Սակայն միջին հայերէնում, հիմք ունենալով գրաբարեան ձեւերը, արդէն ուրուագծւում են քերականական այն իրողութիւնները, որոնք բնորոշ են արեւելահայերէնին։ Ու թէեւ տեսական ուսումնասիրութիւններում ժխտական դերանունները չեն առանձնացւում, միջին հայերէնի բառարանում հեղինակները որպէս գլխաբառեր բերում են ոչ ով, ոչ որ, ոչ ում, ոչ ոք ձեւերը։

Ձեւաւորուե՞լ էին արդէն ինքնուրոյն ժխտական դերանուններ միջին հայերէնում, թէ՞ ոչ, մի առանձին քննութեան հարց է, բայց որ նման բաղադրութիւնների հետ բայերն արդէն դրւում էին ժխտական ձեւով, հաստատում են հէնց այն օրինակները, որոնք բերուած են բառարանում․ հմմտ․ Քեզ ընկեր եւ նման՝ ոչ ով չի լինի (Ֆրիկ), Ոչ ով չէ պատճառ եղեր, չեմ այլոց ձեռօք ես խափուեր (Յովհաննէս Երզնկացի)։ Զի արիւն ոչ ով չմարսեց (Խաչատուր Կեչառեցի)։ Միտքդ ոչ որ կենդանոյ ի քեզ չհասնի (Ֆրիկ)։ Հանցեղ սիասաթ ունէր, որ չունէր ոչ ոք թագաւոր (ն․ տ․)։

Ինչպէս այս եւ շատ այլ օրինակներ ցոյց են տալիս, միջին հայերէնում ժխտման կարգով համաձայնութիւնը բաւականին յաճախադէպ էր, թէեւ դեռ լրիւ օրինաչափութեան չէր վերածուել։

աղբիւր՝ http://language.sci.am/sites/default/files/languageAndLinguistics/lezow_ew_lezvabanowtyown_2016_2.pdf 40֊53 էջերից։

#լեզու #հայերէն #հետազօտութիւն #գրաբար #ժխտման_կարգով_համաձայնութիւն #քաղուածք #մէջբերում

բնօրինակ սփիւռքում(եւ մեկնաբանութիւննե՞ր)

իսկ գիտէ՞ք ինչ ա նշանակում #բասիանի։ վրացերէն՝ ბასს-იანი՝ բաս ֊ով, ու դա բառախաղ ա՝ յղում ա բասենի ճակատամարտին։ ըստ անգլերէն վիքիի՝ ճակատամարտ էր՝ վրաստանի թագաւորութեան եւ սելջուկների միջեւ, ըստ հայերէն սովետական վիքիի՝ բիւզանդեայի եւ կրկին սելջուկների միջեւ՝

Բիւզանդական զօրքը գլխաւորել են Վասպուրականի կատապան (կառաւարիչ) Ահարոն Բուլղարը, «Անիի եւ Իբերիայի» կատապան, հայազգի զօրաւար Կատակալոն Կեկաւմէնոսը, Հիւսիսային Միջագէտքի կառաւարիչ Գրիգոր Մագիստրոսը, որոնց օգնել է վրաց իշխան Լիպարիտը՝ իր քեռորդի Չորտուանելիի հետ։

(հայերէն վիքիի էջը կպած չէր անգլերէն եւ այլ թարգմանութիւնների, նոր յղեցի իրար, ապրեմ ես։)

այստեղից էլ բասիանիի միլիտարիստական լոգոն։ (: սա էլ քարտէզ, որ պատկերացնէք բասենը որտեղ էր մեր արեւմտեան հայաստանի տարածքում։

#բասեն #ճակատամարտ #պատմութիւն #քարտէզ #լոգո #մարկետինգ #հետազօտութիւն #թիֆլիս #թբիլիսի

բնօրինակ սփիւռքում(եւ մեկնաբանութիւննե՞ր)