ասում են, որ «զարեադոչնիկ» բառը միայն հայերէնում կայ։
այսօր դիտեցի բուլղարերէնի մասին նիւթ, ու փորձեցի ստուգել, ինչպէ՞ս ա այդ լեզուով լիցքաւորիչը։
պարզուեց՝ «пълнител»։
մտածեցի, տեսնես այնուամենայնիւ, լեզու կա՞յ ̶բ̶ա̶ց̶ի̶ ̶հ̶ա̶յ̶ե̶ր̶է̶ն̶ի̶ց̶ ուր այդ բառն օգտագործւում ա։
ու գուգլի թարգմանիչը ենթադրեց, որ բառն ուկրաիներէն ա։
սակայն, եթէ անգլերէն փնտրել «charger», ապա ուկրաիներէն այդ բառը չի բերում։ հետեւաբար՝ չէ, չկպաւ։
ապա փորձեցի փնտրել այդ բառն ինտերնետում։
երկու տեղ գտայ, մէկը սա՝
հարցի հեղինակ՝ արման սիմոնեան։ (:
միւսն այստեղ՝
պեատիգորսկում լիցքաւորիչ ա վաճառում։ երեւի էլի հայ։ (:
այնպէս որ ճիշտ են ասում, ոնց որ։
#հայերէն #բուլղարերէն #ուկրաիներէն #ռուսերէն #լիցքաւորիչ #էկրանահան