Dinslaken, 23rd of March 1992 Thorsten Bella -TRAPIDO Support- Gertrudenstrasse 108 (D)W-4220 Dinslaken Germany FAX: +49 203 421851 ---------------------------------------------------------------------------- Documentation 'READ_ME.ENG' of the 'T_GB1_10.LZH' paket. How to create an english-language version of 'TRAPIDO'. ---------------------------------------------------------------------------- First of all, you need the following pakets (or a registrated version 1.10): - TRAP_1_1.LZH Containing the programme (V1.10), resource (deutsch) and tools. - T_GB1_10.LZH Containing a language-file, resource and this text. 1) Please extract the first archive (if you haven't already done it) and rename the TRAPIDO.RSC into TRAP_D.RSC (you may need it sometimes...) 2) Now move TRAP_050.TLG and TRAPIDO.RSC of the T_GB1_1.LZH into your Trapido-folder. The english version is ready to use... Our greatest ' T H A N X ' is dedicated to: Pascal 'Brainz' Haakmat who did the translation. ---------------------------------------------------------------------------- We are still searching for translators! (French, Spanish, ...). What we offer you: - the original TRAP_049.TLG - free updates of every version - beta-test versions - honour of the other TRAPIDO-users ;) What you have to do: - ask us if this translation is not currently in work. - send us a copy of the translated resource and *.TLG. Only registrated users, because otherwise the number of translators would raise, but probably with no result. You can also get registrated by posting us a language-file which was not translated before. C.U. l8er <<< TB <<<