ասք կախվածության մասին

– Доктор, мне нужно похудеть.
– Чтобы что?
– Чтобы хорошо выглядеть.
– Для кого?
– Для себя.
– Да ну?
– Понимаете доктор, когда я влюбляюсь, я худею. А когда не влюбляюсь – ем сладкое. Я хочу худеть не влюбляясь.
– А что дает вам сладкое?
– Ну приятно… вкусно…
– Как когда влюбляетесь?
– Да, а разве это связано?
– Ну видите ли, у вас есть потребность любить и быть любимой, так?
– Есть, но живут же люди и без этого.
– Живут. Так же как вы.
– А без этого что, никак нельзя? Нельзя как-то избавиться от этой потребности?
– Можно. При помощи сладкого.

այստեղից

ու տենց

պատմություն գիշերային երևանի մասին

Только в Ереване есть замечательное место, с необыкновенной творческой аурой-где замечательные талантливые 3 архитектора (аж 3! ) Гарик, Шур, Гаяне.Входя туда, больше не хочется выходить.
Только в Армении можно за несколько минут прогулки по центру встречать бывших одноклассников,одногрупников,сотрудников,друзей и знакомых.
Только в Армении можно сидеть у музея Таманяна и смотреть на звездное небо ,мечтать о прекрасном будущем ..
Только в Армении твой дом,семья ,скрипка, виноградник, дедушка со своими невероятными рассказами про свою молодость.
Только в Армении у себя дома из одного окна виден Арагац, а из другого Арарат.
Только в Армянские горы могут мерещится в других странах
Только в Армении…

այստեղից՝ http://gisher.livejournal.com/63525.html

ու տենց

ասք մկֆս-ի մասին

mkfs.reiserfs and mkfs.reiser4 արտաքին 1տբ վինչի վրա տևում է՝ ~ 50 վայրկյան
mkfs.ext3 and mkfs.ext4 նույն վինչի վրա տևում է արդեն ~ 10 րոպե

այսպիսով, րայսերֆս-ը մոտ տաս անգամ ավելի արագ է ստեղծվում։
ու տենց

պատմություն այս անգամ ոչ այնքան փիս կամավորի մասին

Փիս կորպսի կամավորները նահանգների որ ասես փախած տեղերից չեն լինում։ Նրանցից մեկը, վերադարնալով շրջանից Երևան ասաց ՝
– Այսպիսի մեծ քաղաքում դեռ չեմ ապրել։
– Այո, Երևանը համեմատաբար մեծ քաղաք է։
– Չէ, ես Սիսիանի մասին էի ասում։

ու տենց

պատմություն յանիմ կարդացած աղջկա մասին

Ֆրանսուա Վիյոն

ԲԱԼԼԱԴ ԱՆՑԱԾ ԺԱՄԱՆԱԿՆԵՐԻ ԿԱՆԱՆՑ ՄԱՍԻՆ

Ո՞ւր է, ասեք ինձ, Ֆլորան՝
Զարդն Հռոմի հրաշակերտ,
Ագրիպինան կամ Դաիսան,
Զարմուհին իր չքնաղագեղ։
Էքոն քնքուշ, ընկեր անգին
Կանաչ ափին առվակների,
Ո՜նց դիմանալ այդ հմայքին,
Ո՞ր է ձյունը հին օրերի։

Էլոիզը նկուն եղեգ,
Որի համար օծվեց տերտեր
Աբելյարը վշտակեղեք, –
Ո՞ր են նրանք, ո՞ւր են, օ, տեր։
Իսկ թագուհին հավատամերժ –
Բուրիդանին նա անտեղի
Նետեց Սենան՝ մի պարկի մեջ․․․
Ո՞ւր է ձյունը հին օրերի։

Կամ Բլանշը ճերմակ շուշան,
Որն ասես մի ջրանուշ է,
Խոհուն Բերթը, Բեատրիսան,
Էրենբուրգը․․․ Լոկ զուր հուշեր․․․

Ժաննան, որին այն մութ գիշեր
Անգլիայում տվին հրի
Մեծ Ռուանում, դա վաղուց էր,
Ո՞ւր է ձյունը հին օրերի։

ՈՒՂԵՐՁ

Մի հարցընեք, բարի իշխան,
Թե ինչ եղան, ու՞ր են հիմի,
Այս երգն էլ ձեզ հուշ չի մնա,
Ո՞ւր է ձյունը հին օրերի։

ու տենց

պատմություն նիվայում աշխատելու մասին

– Երեխեք, չեք հավատա ես նվայում եմ աշխատում․ աշխատատեղիս մոտենալու համար մեկը պետք ա վերկենա, աթոռը քաշի, որ անցնեմ։
Հա, վատսուն սանտիմետր ա սեղանիս ու պատի հեռավորությունը հազիվ եմ տեղ անում։ Մեր առաստաղին այ էս հաստության կանաչ որդեր են։
Իսկ հատակին տեսել եմ տարանտուլների ձագերին։ Իսկ երբեմն տեսնում ես որ մի սեղանի կոմպի լարերի համար նախատեսված անցքից մուկ ա վազում ու մտնում ա այլ սեղանի նույն անցքի մեջ։
– Ահա, թիսիփի փաթեթներ ա տանում բերում։
– Բա ինչի՞ ես այնտեղ աշխատում։
– Դուք դեռ ամենը չլսեցիք։ Ուրեմն, դա նախկինում գործարան էր։ Որը երևի 1978 թվից չի աշխատել ու մերը ամենա լավ սենյակն ա, քանզի մենք ցվետ նացի ենք, ու վերջը վերջո ճարտարապետներ ենք։
Ու պատերի օբօյներին ինչ որ հեռախոսի համարներ ա գրած ու լինում ա «իշու ծիբյա» գրած։ Ու մենակ մենք ինտերնետ ունենք։
– Վայ ծյոռկեմ քեզ
– Ահա, իսկ զուգարան գնալու համար, ես վերցնում եմ օճառ ու իրանով գնում եմ ասնեք մի հիսուն մետր։ Հետո օճառով վերադարնում եմ։
Իսկ պերերիվ մենք չունենք, գնում ենք կողքի շենք, այնտեղ մի ծոծա կա ով առավոտը գալիս կանաչ շոր ա հագնում ու սաղ մաքրում ա, հետո սպիտակ շոր ա հագնում ու ճաշ ա խատրաստում ու հետո կրկին կանաչ ա հագնում ու սաղ հավաքում։
– մարդ և նավ։
– այո, լրիվ։ Ու տոներին ել ենք աշխատում։
– Լսի, ինչի՞ ես էնտեղ աշխատում։
– Կրիզիս ա, գոհ եմ որ էս կա։ Վայ երեխեք փրկեք, վաղը շաբաթ ա էլի գործի ու էլի իննին։
ու տենց

պատմություն վրացերեն ստարդիկտ բառարանի մասին

Hereby I present an english-georgian dictionary for Stardict

Stardict, is an open-source dictionary software. StarDict runs under Linux, Microsoft Windows, FreeBSD, Internet Tablet OS and Solaris. Dictionaries of the user’s choice are installed separately.

This dictionary contains 8680 words, and generated from the original pdf files found at http://www.georgianweb.com/pdf/lexicon.pdf

We’ve prepared Stardict dictionary, because I didn’t find any other open format georgian electronic dictionary I could use with Stardict.
Download from here
There you can also download english-armenian, and new, 0.4 version of armenian-russian dicts.
და ასე
ու տենց

պատմություն վերշնինգի մասին

ati-driver-installer-8.39.4-x86.x86_64 աշխատելու արդյունքում
ստեղծվում է 8.39.4 վերսիայի րպմ
ati-driver-installer-8-3-x86.x86_64-ը իր հերթին ստեղծում է
8.471 վերսիայի րպմ
այս և այլ վերսիաների դրայվերներ փորձելով վերշնինգի համակարգը կռահելու բոլոր ենթադրությունները տապալվեցին։

ու տենց