noch: Կասե՞ս «

noch: Կասե՞ս «նորից»-ի ու «կրկին»-ի տարբերությունը։

noch: Ես չեմ հասկանում․․․

M: Es araj chei karum ed banastextsutyn@ sovorel, isk hima shat shut sovoreci

M: vorovhetev zgaum em te inch a da

noch: հա, բայց ի՞նչ ա նշանակում սիրել կրկին, բայց ոչ նորից։

M: en, vor mekin sirum es, qez tvum a el voch mekin ches kara sires, heto sirum es, bayc voch te noric , ayl krkin

M: ed meki mej ham en myusin es gtnum, ham el ches gtnum

noch: ??? 🙂

noch: Դու հիմա տենց զգու՞մ ես։

M: Ha

M: es hima iran tenc sirum em

noch: … ??? ,,,

noch: ու՞մ։

M. de um vor sirum em

noch: աաա․․․ պարզ ա․․․

noch: բայց պարզ չի, :)))))))))))))))

noch: էդ նույն մարդն ա, չէ՞

M: ha nuyn mardn a

M: sirum a tarber mardkanc

M: vay

M: arden yes el kharneci

M: te ov um a sirum

պիտակներ՝ զրոյց